-
1 микроскоп
микроскоп; электроннай микроскоп электронный микроскоп; микроскобунан көр= смотреть в микроскоп. -
2 микроскоп
микроскоп; -
3 смотреть
несов.1) на, в + В и без доп. guardare vtсмотреть на часы — guardare l'orologioпристально смотреть — guardare fissoсмотреть в лицо — guardare in viso / facciaсмотреть в микроскоп / телескоп — guardare al microscopio / telescopio2) за + Т и без доп. ( наблюдать) osservare vt, sorvegliare vt, vigilare vt, badare vi (a) (a qd, qc), aver cura di qdсмотреть за порядком — mantenere l'ordine3) ( обращаться мыслью) pensare a qc; volgere il pensiero verso / a qcсмотреть в будущее — guardare l'avvenire, pensare all'avvenire4) ( иметь точку зрения) considerare vt, ritenere vi; prendere qd perна него смотрят как на чудака — loun tipo strambo как ты на это смотришь? — cosa ne pensi; che ne dici?; come la vedi?5) В ( осматривать) visitare vt, guardare vtсмотреть выставку — visitare la mostra6) ( присутствовать на зрелище) assistere vi (a) ( a qc), vedere vtокна смотрят в сад — le finestregiardino сквозь тучи смотрело голубое небо — il cielo azzurrotra le nuvole •- смотри! - смотрите! - смотрим - смотрю - смотреть в рот••смотреть большими глазами — sgranare / spalancare gli occhi; fare tanto d'occhiсмотреть на все другими глазами — vedere tutto sotto un altro aspetto, valutare tutto da un altro punto di vistaсмотреть в глаза опасности — affrontare ( di persona) il pericoloсмотреть в могилу — avere un piede nella fossa / baraсмотреть в корень —fondo di qc смотреть на кого-л. сверху вниз — guardare dall'alto in basso qdсмотреть чьими-л. глазами — guardare con gli occhi di un altroсмотреть в оба — avere gli occhi ben aperti; stareсмотреть на все сквозь пальцы — chiuderesu tutto смотреть правде в глаза / лицо — non farsi illusioni, vedere le cose come sono -
4 смотреть
1) regarder vt; envisager vt ( рассматривать)смотреть пристально — dévisager vt, regarder fixement, fixer qnприятно смотреть — c'est un vrai plaisir que de voir2) (фильм, спектакль) voir vt3) ( о врачебном осмотре) examiner vt4) (присматривать за кем-либо, за чем-либо) veiller vi sur qn, sur qch, surveiller qn, qch; soigner qn ( ухаживать)смотреть за ребенком — surveiller un enfant, veiller sur un enfantсмотреть, чтобы... — veiller que...смотреть в оба за кем-либо разг. — avoir l'œil sur qn6) (считать кем-либо, чем-либо, расценивать что-либо) considérer qn, qch commeвсе смотрят на него как на чудака — tout le monde le traite d'original, tout le monde le prend pour un original7) (иметь какой-либо вид) avoir un air (de)8) ( быть обращенным куда-либо) donner ( или ouvrir) vi surокна смотрят на улицу — les fenêtres donnent ( или ouvrent) sur la rue9) (в значении предупреждения, предостережения)смотри(те)! (осторожно!) — prends garde! (prenez garde!); attention!смотри же, чтобы... — prends garde de...••смотреть в глаза ( или в лицо) опасности — regarder en face le dangerсмотреть сквозь пальцы на что-либо разг. — fermer les yeux sur qchсмотреть в оба разг. — se tenir sur ses gardesсмотря по... — selon, suivantсмотря как, смотря когда — cela dépendсмотри-ка! разг. — regarde un peu!, voyez moi ça! -
5 se regarder
se regarder dans un [au] miroir — смотреться в зеркалоse regarder comme... — считать себя...il ne s'est pas regardé разг. — он бы лучше на себя посмотрелse regarder passer разг. — важничать, любоваться самим собой3) быть расположенным друг против друга ( о предметах)4) смотреться, рассматриватьсяcela se regarde au microscope — на это следует смотреть через микроскоп -
6 cela se regarde au microscope
Французско-русский универсальный словарь > cela se regarde au microscope
-
7 glass
1. noun1) стекло2) стеклянная посуда3) стакан; рюмка; he has taken a glass too much collocation он выпил лишнее4) парниковая рама; парник5) зеркало6) (pl.) очки7) барометр8) подзорная труба; телескоп; бинокль; микроскоп9) песочные часы; naut. (обыкн. pl) (получасовая) склянка10) (attr.) стеклянныйto look through green glasses ревновать; завидоватьto look through blue glasses смотреть мрачно, пессимистическиto see through rose-coloured glasses видеть все в розовом свете2. verb1) вставлять стекла; остеклять2) помещать в парник3) отражаться (как в зеркале)4) герметически закрывать в стеклянной посуде (о консервах и т. п.)* * *1 (a) стеклянный2 (n) стекло* * ** * *[glæs /glɑːs] n. стекло; стеклянный сосуд, стеклянная посуда, склянка, стакан, рюмка; парниковая рама, парник; зеркало; очки; бинокль, подзорная труба, телескоп; микроскоп; барометр; песочные часы; стекляшки, побрякушки v. помещать в парник, стеклить, отражаться adj. стеклянный* * *бинокльлинзамикроскопсклянкастаканстеклостеклянныйстекольныйтелескоп* * *1. сущ. 1) а) стекло б) стакан в) стекло, стеклянная посуда г) парниковая рама 2) а) зеркало; магическое зеркало, магический кристалл б) мн. очки в) барометр г) подзорная труба, телескоп, бинокль, линза, увеличительное стекло д) микроскоп е) песочные часы; мор., обыкн. мн. (получасовая) склянка 2. прил. 1) стеклянный, сделанный из стекла 2) стеклянный 3. гл. 1) остеклять, вставлять стекла (тж. glass over) 2) помещать в парник 3) отражать(ся) 4) консервировать (об огурцах, ягодах и т. п.) -
8 vedere
vedére* 1. vt 1) видеть lieto di vederti (in ottima salute) -- рад тебя видеть (в добром здравии), рад видеть (, что ты здоров) vedere chiaro -- видеть ясно( тж перен) vedere bene fig -- видеть в благоприятном свете vedere nero fig -- видеть в черном свете non l'ho visto mai in vita mia -- я в жизни его не видел far vedere -- показывать fammivedere -- дай-ка мне посмотреть; покажи-ка мне farsi vedere -- показываться lasciati vedere domani fig -- приходи завтра ve la farò vedere io! fig -- я вам покажу! (угроза) non dare a vedere che... fig -- и виду не показывать; что... stare a vedere -- смотреть (спектакль и т. п.); наблюдать staremo a vedere!, vediamo!, (la) vedremo! -- посмотрим! stai a vedere che... -- вот увидишь (что)... guarda un po' chi si vede! -- ба! кого я вижу! (se) vedesse! -- если бы вы видели!, это что-то поразительное! vedrà di che sono capace! -- увидите, на что я способен!, вы еще меня не знаете! (ci) vede doppio -- у него в глазах двоится (о пьяном человеке) non ci si vede da qui a lì -- ничего не видать отселе и доселе (прост) non ci si vede affatto, non ci si vede punto tosc, non ci si vede un briciolo fam -- ничего <ни зги> не видно arrivai che non ci si vedeva più -- я пришел, когда было уже темно guardare e non vedere -- глядеть <смотреть> и не видеть ho una fame che non ci vedo -- смерть как есть хочется (разг) vedi... -- видишь ли... vedete (un poco)... -- видите ли... ci vorrei vedere voi -- хотел бы я видеть вас на моем месте resta a vedere... -- остается ждать...; посмотрим... 2) смотреть, глядеть, рассматривать; осматривать vedere col microscopio -- рассматривать в микроскоп questo (poi) Х da vedere -- это надо еще посмотреть bisogna vedere se lo dice sul serio -- надо узнать, говорит ли он это серьезно 3) видеть, понимать; находить, считать vedo bene che... -- я хорошо понимаю, что... volete vedere di sì? -- хотите убедиться? se non ci credete, andate a vedere -- если не верите, смотрите сами vedete voi che cosa si deve fare -- решайте сами, как поступить vedere conveniente -- считать подходящим non vedo come sia possibile -- не представляю себе, как это (можно) сделать secondo la maniera di vedere -- как на это посмотреть ciascuno vede a modo proprio, ciascuno ha il proprio modo di vedere -- каждый судит по-своему, у каждого свое мнение la vedo diversamente -- я смотрю на это иначе io la faccenda la vedo male -- я не верю в благополучный исход дела si vede! -- ясно!, понятно! lo vedrebbe un cieco!, si vede ad occhi chiusi! fig -- яснее ясного! negli affari ci vede poco -- в делах он мало смыслит 4) видеть, испытать, пережить vedere la morte vicina -- смотреть смерти в глаза 5) видеться, встречаться; бывать, посещать andare a vedere qd -- съездить к кому-л, повидать кого-л 6) иметь отношение che ci hai a vedere? -- какое тебе дело?, ты-то тут при чем? io non ci ho a che vedere -- я не имею к этому никакого отношения 7) стараться vedrò di accontentarlo -- я постараюсь выполнить его просьбу vedere volentieri qc -- делать что-л с удовольствием 2. часто употр субстантивированно: 1) зрение 2) вид bel vedere v. belvedere 3) мнение, суждение a mio vedere -- на мой взгляд, по-моему al primo vedere -- на первый взгляд dal vedere al non vedere -- в один миг, молниеносно vedersela tra... -- сговориться vedetevela voi! -- разбирайтесь сами!, дело ваше! ci siam visti! fam -- пиши пропало! vederne di tutti i colori fam -- ~ пройти огонь, воду и медные трубы né visto né conosciuto fam -- ни слуху, ни духу; шито-крыто chi l'ha visto, l'ha visto!, chi s'è visto s'è visto fam -- ~ только его и видели, его и след простыл; ищи свищи! non la può vedere la roba fam -- на нем все так и горит quanto più si vede, (e) meno si crede prov -- чем больше видишь, тем меньше веришь vedere e non toccare Х cosa da imparare prov -- мука видеть, да не тронуть; трудно удержаться от искушения vedere Х facile, e il prevedere Х difficile prov -- легко видеть, трудно предвидеть vedérsi 1) встречаться, видеться ci vediamo di rado -- мы редко встречаемся <видимся> ciao, ci vediamo! -- пока!, до встречи! 2) смотреться (в зеркало); видеть себя, смотреть на себя 3) чувствовать себя; понимать, сознавать mi vidi perduto -- я почувствовал, что пропал in quel momento mi vidi morto -- в тот миг я чувствовал, что мне конец in questa compagnia non mi ci posso vedere -- я не выношу этой компании non mi ci vedo a farlo -- я не чувствую себя в силах сделать это si vide obbligato a rispondere ему пришлось <он был вынужден> ответить -
9 vedere
vedére* 1. vt 1) видеть lieto di vederti (in ottima salute) — рад тебя видеть (в добром здравии), рад видеть (, что ты здоров) vedere chiaro — видеть ясно (тж перен) vedere bene [male] fig — видеть в благоприятном [в мрачном] свете vedere nero [rosa] fig — видеть в чёрном [в розовом] свете non l'ho visto mai in vita mia — я в жизни его не видел far vedere — показывать fammivedere — дай-ка мне посмотреть; покажи-ка мне farsivedere — показываться lasciativedere domani fig — приходи завтра ve la farò vedere io! fig — я вам покажу! ( угроза) non dare a vedere che … fig — и виду не показывать; что … stare a vedere — смотреть (спектакль и т. п.); наблюдать staremo a vedere!, vediamo!, (la) vedremo! — посмотрим! stai a vedere che … — вот увидишь (что) … guarda un po' chi si vede! — ба! кого я вижу! (se) vedesse! — если бы вы видели!, это что-то поразительное! vedrà di che sono capace! — увидите, на что я способен!, вы ещё меня не знаете! (ci) vede doppio — у него в глазах двоится ( о пьяном человеке) non ci si vede da qui a lì — ничего не видать отселе и доселе ( прост) non ci si vede affatto, non ci si vede punto tosc, non ci si vede un briciolo fam — ничего <ни зги> не видно arrivai che non ci si vedeva più — я пришёл, когда было уже темно guardare e non vedere — глядеть <смотреть> и не видеть ho una fame che non ci vedo — смерть как есть хочется ( разг) vedi … — видишь ли … vedete (un poco) … — видите ли … ci vorrei vedere voi — хотел бы я видеть вас на моём месте resta a vedere … — остаётся ждать …; посмотрим … 2) смотреть, глядеть, рассматривать; осматривать vedere col microscopio — рассматривать в микроскоп questo (poi) è da vedere — это надо ещё посмотреть bisogna vedere se lo dice sul serio — надо узнать, говорит ли он это серьёзно 3) видеть, понимать; находить, считать vedo bene che … — я хорошо понимаю, что … volete vedere di sì? — хотите убедиться? se non ci credete, andate a vedere — если не верите, смотрите сами vedete voi che cosa si deve fare — решайте сами, как поступить vedere conveniente — считать подходящим non vedo come sia possibile — не представляю себе, как это (можно) сделать secondo la manieradi vedere — как на это посмотреть ciascuno vede a modo proprio, ciascuno ha il proprio modo di vedere — каждый судит по-своему, у каждого своё мнение la vedo diversamente — я смотрю на это иначе io la faccenda la vedo male — я не верю в благополучный исход дела si vede! — ясно!, понятно! lo vedrebbe un cieco!, si vede ad occhi chiusi! fig — яснее ясного! negli affari ci vede poco — в делах он мало смыслит 4) видеть, испытать, пережить vedere la morte vicina — смотреть смерти в глаза 5) видеться, встречаться; бывать, посещать andare a vedere qd — съездить к кому-л, повидать кого-л 6) иметь отношение che ci hai a vedere? — какое тебе дело?, ты-то тут при чём? io non ci ho a che vedere — я не имею к этому никакого отношения 7) стараться vedrò di accontentarlo — я постараюсь выполнить его просьбу vedere volentieri qc — делать что-л с удовольствием 2. часто употр субстантивированно: 1) зрение 2) вид bel vedere v. belvedere 3) мнение, суждение a mio vedere — на мой взгляд, по-моему al primo vedere — на первый взгляд¤ dal vedere al non vedere — в один миг, молниеносно vedersela tra … — сговориться vedetevela voi! — разбирайтесь сами!, дело ваше! ci siam visti! fam — пиши пропало! vederne di tutti i colori fam — ~ пройти огонь, воду и медные трубы né visto né conosciuto fam — ни слуху, ни духу; шито-крыто chi l'ha visto, l'ha visto!, chi s'è visto s'è visto fam — ~ только его и видели, его и след простыл; ищи свищи! non la può vedere la roba fam — на нём всё так и горит quanto più si vede, (e) meno si crede prov — чем больше видишь, тем меньше веришь vedere e non toccare è cosa da imparare prov — мука видеть, да не тронуть; трудно удержаться от искушения vedere è facile, e il prevedere è difficile prov — легко видеть, трудно предвидеть vedérsi 1) встречаться, видеться ci vediamo di rado — мы редко встречаемся <видимся> ciao, ci vediamo! — пока!, до встречи! 2) смотреться (в зеркало); видеть себя, смотреть на себя 3) чувствовать себя; понимать, сознавать mi vidi perduto — я почувствовал, что пропал in quel momento mi vidi morto — в тот миг я чувствовал, что мне конец in questa compagnia non mi ci posso vedere — я не выношу этой компании non mi ci vedo a farlo — я не чувствую себя в силах сделать это si vide obbligato a rispondere ему пришлось <он был вынужден> ответить -
10 vedere
1. непр.; vt1) видетьlieto di vederti (in ottima salute) — рад тебя видеть (в добром здравии), рад видеть(, что ты здоров)vedere chiaro — видеть ясно (также перен.)vedere bene / male перен. — видеть в благоприятном / в мрачном светеvedere nero / rosa перен. — видеть в чёрном / в розовом светеfammi / lasciami vedere — дай-ка мне посмотреть; покажи-ка мнеfarsi / lasciarsi vedere — показыватьсяlasciati / fatti vedere domani — приходи завтраnon dare a vedere che... — и виду не показывать, что...staremo a vedere!, vediamo!, (la) vedremo! — посмотрим!stai a vedere che... — вот увидишь (что)...(se) vedesse! — если бы вы видели!, это что-то поразительное!vedrà di che sono capace! — увидите, на что я способен!, вы ещё меня не знаете!non ci si vede affatto / punto тоск. un briciolo разг. — ничего / ни зги не видноarrivai che non ci si vedeva più — я пришёл, когда было уже темноguardare e non vedere — глядеть / смотреть и не видетьho una fame che non ci vedo — смерть как есть хочется разг.vedi... — видишь ли...vedete (un poco)... — видите ли...resta a vedere... — остаётся ждать...; посмотрим...2) смотреть, глядеть, рассматривать; осматриватьquesto (poi) è da vedere — это надо ещё посмотретьvedo bene che... — я хорошо понимаю, что...se non ci credete, andate a vedere — если не верите, смотрите самиvedete voi che cosa si deve fare — решайте сами, как поступитьnon vedo come sia possibile — не представляю себе, как это (можно) сделатьsecondo la maniera / il modo di vedere — как на это посмотретьciascuno vede a modo proprio / ha il proprio modo di vedere — каждый судит по-своему, у каждого своё мнениеla vedo diversamente — я смотрю на это иначеio la faccenda la vedo male — я не верю в благополучный исход делаsi vede! — ясно!, понятно!lo vedrebbe un cieco!, si vede ad occhi chiusi! перен. — яснее ясного!negli affari ci vede poco — в делах он мало смыслитandare a vedere qd — съездить к кому-либо, повидать кого-либоche ci hai a vedere? — какое тебе дело?, ты-то тут при чём?7) старатьсяvedrò di accontentarlo — я постараюсь выполнить его просьбуvedere volentieri qc — делать что-либо с удовольствием2. непр.1) зрение2) видbel vedere — см. belvedere3) мнение, суждениеal primo vedere — на первый взгляд•- vedersiSyn:adocchiare, apparire, avere davanti agli / sotto gli occhi, avvertire, avvisare, avvistare, guardare, ravvisare, rilevare, scorgere, notare, intravedere, scoprire, osservare; rivedere, riesaminare, ripassare, provare, esaminare; prevedere, stravedere, discernere, raffigurare, scoprire, distinguere, перен. comprendere, considerare••dal vedere al non vedere — в один миг, молниеносноvedersela tra... — сговоритьсяvedetevela voi! — разбирайтесь сами!, дело ваше!ci siam visti! разг. — пиши пропало!vederne di tutti i colori разг. — пройти огонь, воду и медные трубыné visto né conosciuto разг. — ни слуху, ни духу; шито-крытоchi l'ha visto; l'ha visto!; chi s'è visto s'è visto разг. — только его и видели, его и след простыл; ищи-свищи!non la può vedere la roba разг. — на нём всё так и горитvedere e non toccare è cosa da imparare prov — мука видеть, да не тронуть; трудно удержаться от искушения -
11 voir
непр. vtvoir (de) loin — 1) видеть издалека 2) перен. предвидеть; быть прозорливымil voit double — у него двоится в глазахne plus voir — не видеть, быть слепымil n'y voit pas très bien — он плохо видитne voir que par les yeux de qn — смотреть на что-либо чужими глазамиvoir avec les yeux de la foi — 1) слепо доверять, слепо верить 2) ирон. делать вид, что веришь, чтобы не вступать в спорvoir clair au travers de... — видеть насквозьje vais voir s'il est rentré — я сейчас узнаю, пришёл ли онon n'y voit goutte — не видно ни згиse faire voir — 1) показываться, появляться 2) разг. попастьсяfais voir, laisse-moi voir — дай-ка (мне) посмотреть, покажи-ка••voir la mort de près — заглянуть смерти в глазаvoir de [d'un] bon [mauvais] œil — смотреть благосклонно, благожелательно [неблагосклонно, неблагожелательно]n'avoir rien à voir avec... — не иметь никакого отношения к...on verra ce qu'on verra — посмотрим, что получитсяvous allez voir ce que vous allez voir — вы у меня получите, вы своего дождётесьfaut voir (ça) — 1) это надо видеть 2) там видно будетallez voir ( là-bas) si j'y suis разг. — убирайтесь отсюда; ≈ закройте дверь с той стороныva voir un peu, vas-y voir — как знать, пойди разберисьva te faire voir ( ailleurs) разг. — пошёл ты отсюда!qu'il aille se faire voir разг. — пусть он убирается к чёртуje l'ai vu, de mes propres yeux vu — я видел это собственными глазамиil faut le [la] voir pour y [le, la] croire — это надо было видеть2) формы глагола voir образуют ряд разговорных речений, употребляющихся как вводные слова или междометияvoyez-vous — видите ли, знаете лиtu vois — ну; вот; значитvoyez-moi ça! — не угодно ли!voyons! — 1) ну, да ну же!, полноте 2) ну-ка 3) как можно!, как же так!ben voyons! — как бы не так; ещё чего3) при глаголе в императиве voir выступает в функции частицы со значением -ка, а ну ( нередко с наречием un peu)4) видеть, мысленно представлять; пониматьvoir venir — видеть приближение чего-либо; выжидать; видеть издалека, предугадыватьje vois où tend ce discours — вижу, к чему клонится эта речьil voit déjà la victoire proche — ему уже видится близкая победаtu vois ça d'ici! разг. — представь себе5) видеть, испытывать, переживатьcette génération a vu la guerre — это поколение пережило войну••en voir разг. — видывать видыen avoir vu avec qn — натерпеться с кем-либоil en a vu de belles, d'autres — видывал он виды; он ещё не то виделil en a vu, dans sa vie — он многое повидал в жизниen faire voir à qn — мучить кого-либо; показать кому-либо где раки зимуютqu'est-ce qu'il ne faut pas voir! — чего только не увидишь!, лучше бы и не видеть такое!, это неслыханно!6) судить о..., считать...je vois cela autrement que vous — я сужу об этом иначе, чем вы7) видеться ( вести знакомство); бывать; посещать; навещатьvoir un malade — посетить больногоaller voir qn — сходить к кому-либо; побывать у кого-либо, посетить кого-либоj'ai été le voir — я побывал у него, зашёл к немуvenir voir qn — прийти к кому-либоvoir du pays — побывать в какой-либо стране, путешествовать по стране••je l'ai assez vu — я не хочу его больше видеть; он мне надоелil ne sait pas voir — он не умеет видеть, он плохой наблюдательnous allons voir — мы посмотрим (перед тем, как решить)9) узнавать; знатьil téléphonait pour voir si elle était chez elle — он звонил по телефону, чтобы узнать, дома ли она10) пониматьvous voyez ce que je veux dire? — вы понимаете, что я хочу сказать?11) (à) позаботиться о...voir à ce que... — следить за тем, чтобыil faudrait voir à ne pas... разг. — не вздумай...(il) faudrait voir à voir прост. — 1) не вздумай делать это!, предупреждаю тебя 2) надо бы разобраться•- se voir -
12 megnéz
I1. смотреть/посмотреть;gondosan \megnéz — высматривать/высмотреть; (minden oldalról) осматривать/осмотреть; (alaposan) рассматривать/рассмотреть, оглядывать/ оглядеть v. оглянуть; alaposan \megnéz magának minden részletet — высмотреть все подробности; gondosan \megnézi a feliratot — рассмотреть надпись; közelről \megnéz — рассмотреть вблизи; \megnézem a tüzet, nem aludt-e ki — я посмотрю печку, не потухла ли; \megnézi a kiállítást — смотреть/посмотреть выставку; \megnézte az óráját — он посмотрел на часы; \megnézi a tárgyat mikroszkóppal — рассмотреть предмет в микроскоп; ha \megnézzük a térképet — если взглянуть на карту; \megnézi a várost — осматривать город; nézd meg, hazajött-e már apád ? — посмотри, пришёл-ли домой отец; nézzük meg! — посмотрим!; nézzük meg a kombájnt — давай посмотрим комбайн!; \megnézni való — достойный внимания; van rajta mit \megnézhi — есть на что посмотреть;jól \megnéz vmit — всматриваться/всмотреться во что-л.;
2. (megtekint) смотреть, про сматривать/просмотреть;mit nézett meg a színházban? — что вы смотрели в театре? \megnézte Csehov minden darabját пересмотрел все пьесы Чехова;\megnézi az új filmet — просмотреть новый кинофильм; (pl. bizottság) új filmet \megnéz просматривать/просмотреть новый фильм;
3. (utánanéz) свериться/свериться;\megnézi, mikor indul a vonat — свериться, когда отходит поезд;\megnézi a szótárban — справляться/справиться в словаре; свериться/свериться со словарём;
4. {meglátogat) осматривать/осмотреть, навещать/навестить;nézzük meg ma délután anyámat — навестим сегодня после обеда маму;az orvos napjában kétszer \megnézte a beteget — врач два раза в день осмотрел больного;
5. (megfontol) обдумывать/обдумать;jól \megnézi, hogy mibe fekteti a pénzét — он основательно обдумывает, куда ему вложить деньги;
6.közm. nézd meg az anyját, vedd el a lányát — дочку сватать, за матушкой волочиться;átv.
, szól. jól nézd meg, kiben bízol — вверяйся, да оглядывайся;nézze meg az ember! каков!II\megnézi magát a tükörben — посмотреться в зеркало;1. \megnézi magát — смотреться/посмотреться, глядеться;
2.\megnézheti magát — он будет иметь печальный вид
-
13 ракывот
ракывотГ.: рӓкпад1. раковинаРакывот-влакым ӱмбачышт шун ден ошма петыреныт. «Природоведений» Раковины сверху покрыты глиной и песком.
2. в поз. опр. ракушечный, ракушкиПоргӱм микроскоп гоч ончет гын, ракывот пудырго-влакым ужаш лиеш. А. Айзенворт. Если смотреть на известняк через микроскоп, то можно увидеть осколки ракушек.
– Йоча кызыт кушто? – Вес вургемым чиктен, ракывот тагынашке пыштен коденам. «Мар. ком.» – Где сейчас ребёнок? – Переодев в другую одежду, я уложил его на ракушечный лоток.
-
14 ракывот
Г. рӓ́кпад1. раковина. Ракывот-влакым ӱмбачышт шун ден ошма петыреныт. «Природоведений». Раковины сверху покрыты глиной и песком.2. в поз. опр. ракушечный, ракушки. Поргӱм микроскоп гоч ончет гын, ракывот пудырго-влакым ужаш лиеш. А. Айзенворт. Если смотреть на известняк через микроскоп, то можно увидеть осколки ракушек. – Йоча кызыт кушто? – Вес вургемым чиктен, ракывот тагынашке пыштен коденам. «Мар. ком.». – Где сейчас ребёнок? – Переодев в другую одежду, я уложил его на ракушечный лоток.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > ракывот
-
15 glass
1. [glɑ:s] n1. стеклоVenetian [armoured, stained] glass - венецианское [армированное, цветное] стекло
frosted glass - матовое стекло; шероховатое стекло с «ледяным» узором, стекло с «морозом»
ground glass - а) матовое или орнаментированное стекло; б) притёртое /пришлифованное/ стекло
a shiver /a splinter/ of glass - осколок стекла
to case in glass - помещать под стекло; обрамлять стеклом
to paint on /upon/ glass - рисовать по стеклу
2. 1) стеклянная посуда2) склянка3. 1) стакан (тж. как мера ёмкости)cracked glass - треснувший /лопнувший/ стакан
2) рюмка, бокал (тж. wine glass)to empty a glass - осушить рюмку /бокал/
to raise one's glass to - поднимать бокал /пить/ за (чьё-л. здоровье и т. п.)
please fill my glass - налейте мне, пожалуйста
4. парниковая рама; парник5. зеркало6. pl1) очки2) бинокль7. 1) подзорная труба2) телескоп3) микроскоп4) линза8. барометр9. 1) песочные часы2) мор. (получасовая) склянка10. спец. некристаллический, стекловидный материал11. геол. вулканическое стекло♢
to have /to take/ a glass too much - хватить лишнегоto be fond of /to enjoy/ one's glass - пристраститься к рюмке, выпивать
to look through green glasses - ревновать; завидовать успеху (кого-л.)
to see through blue glasses - мрачно /пессимистически/ смотреть на вещи
2. [glɑ:s] athose who live in glass houses /in houses of glass/ should not throw stones см. house1 I ♢
стеклянныйglass roof [doors, windows] - стеклянная крыша [-ые двери, окна], крыша [двери, окна] из стекла
glass structure - геол. стекловатая структура
glass work - а) изделие из стекла; б) стекольная работа, вставка стёкол
3. [glɑ:s] v♢
to have a glass jaw - легко терять сознание от удара по челюсти ( о боксёре)1. помещать в парник, в оранжерею2. вставлять стёкла; остеклять; покрывать стеклом3. делать гладким, зеркальным4. 1) смотреться в зеркало; помещать (какой-л. предмет) перед зеркалом2) refl отражаться5. герметически закрывать в стеклянной посуде (консервы и т. п.) -
16 oglądać
глаг.• бодрствовать• взирать• видеть• глядеть• лицезреть• наблюдать• обдумывать• обозреть• оглядеть• оглядывать• осматривать• осмотреть• пересмотреть• посмотреть• просматривать• просмотреть• размышлять• смотреть• созерцать• сторожить• узреть* * *ogląda|ć\oglądaćny несов. 1. осматривать; оглядывать;\oglądać przez mikroskop рассматривать в микроскоп;
2. (film, sztukę itp.) смотреть; ср. obejrzeć;3. видеть;nie chcę go więcej \oglądać я больше не хочу его видеть
* * *oglądany несов.1) осма́тривать; огля́дыватьoglądać przez mikroskop — рассма́тривать в микроско́п
2) (film, sztukę itp.) смотре́ть; ср. obejrzeć3) ви́детьnie chcę go więcej oglądać — я бо́льше не хочу́ его́ ви́деть
-
17 рассматривать
несовер. - рассматривать;
совер. рассмотреть( кого-л./что-л.)
1) (о деле, вопросе и т.п.) examine, view;
consider;
take up
2) только несовер. (считать) consider (to be), regard (as)
3) только несовер. (внимательно смотреть) (have a good) look (at), examine, scrutinize
4) (различать) discern, distinguish, descry, make out, spot, рассмотреть
1. тк. несов. (вн. как;
считать) regard (smth. as), consider ( smth. to be) ;
2. тк. несов. (вн.;
разглядывать) look (at) ;
внимательно, пристально ~ что-л. scrutinize smth. ;
~ иллюстрации look at the pictures/illustrations;
~ что-л. в микроскоп look at smth. through a microscope, examine smth. under a microscope;
3. (вн.;
обсуждать) consider (smth.), examine (smth.) ;
~ дело (в суде) try* a case.Большой англо-русский и русско-английский словарь > рассматривать
-
18 obejrzeć
глаг.• видать• видеть• глядеть• исследовать• наблюдать• навестить• обозреть• оглядеть• оглядывать• осматривать• осмотреть• повидать• понимать• посмотреть• просмотреть• рассмотреть• смотреть• увидать• увидеть• узреть* * *obejrz|eć\obejrzećyj, \obejrzećany сов. 1. осмотреть; оглядеть;\obejrzeć przez mikroskop рассмотреть в микроскоп (под микроскопом);
2. (film, sztukę itp.) посмотреть+1. przyjrzeć się, przypatrzyć się
* * *obejrzyj, obejrzany сов.1) осмотре́ть; огляде́тьobejrzeć przez mikroskop — рассмотре́ть в микроско́п (под микроско́пом)
2) (film, sztukę itp.) посмотре́тьSyn: -
19 дүрбү
ир.1. подзорная труба;разг. бинокль;дүрбү сал- смотреть в подзорную трубу, в бинокль;2. фольк. микроскоп. -
20 glass
[glɑːs] 1. сущ.1)а) стеклоto blow / make glass — выдувать стекло
stained glass — цветное стекло; витражное стекло
б) стакан, бокал, фужер, рюмка- raise one's glassto drain a glass — осушить, выпить стакан до дна
- clink glasses
- touch glasses
- take a glass too muchв) стекло, стеклянная посудаг) парниковая рама, парникSyn:2)а) зеркало ( также об отражающей поверхности воды); магическое зеркало, магический кристаллSyn:б) ( glasses) очкиdark / sun glasses — тёмные, солнечные очки
Syn:spectacles, specs Iв) барометр; термометрг) подзорная труба, телескоп, бинокль, линза, увеличительное стеклоmagnifying glass — увеличительное стекло, лупа
Syn:д) микроскопе) = sandglass песочные часы; мор.; обычно мн. (получасовая) склянка••to look through green glasses — ревновать; завидовать
2. прил.to look through blue glasses — смотреть мрачно, пессимистически
1) стеклянный, сделанный из стекла2) стеклянный, прозрачный3. гл.1) = glass over остеклять, вставлять стеклаThe archway between the two buildings will be glassed over, so that people crossing from one building to the other can keep dry when it rains. — Проход между двумя зданиями будет застеклён, с тем чтобы люди, переходящие из одного здания в другое, не промокли во время дождя.
3) отражать (о зеркале, водной поверхности); сверкать4) консервировать (об огурцах, ягодах)5) покрываться инеем, льдом6) наблюдать за чем-л. в бинокль, подзорную трубу•- glass in- glass off
- 1
- 2
См. также в других словарях:
микроскоп — а, м. microscope m.<гр. mikros малый + skopeo смотрю. Оптический прибор с системой сильно увеличивающих стекол для рассматривания предметов или частей их, не видимых вооруженным глазом. БАС 1. Микроскоп, мелкозор. 1790. Кург. // Мальцева 54.… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
МИКРОСКОП — (от греч. mikros малый и skopeo смотрю), оптический инструмент для изучения малых предметов, недоступных непосредственному рассмотрению невооруженным глазом. Различают простой М., или лупу, и сложный М., или микроскоп в собственном смысле. Лупа… … Большая медицинская энциклопедия
Растровый электронный микроскоп — … Википедия
МИНРОЦИТЫ — МИНРОЦИТЫ, см. Макроциты. МИКРУРГИЯ. Содержание: Исторические данные............317 Аппараты (микроманипуляторы), инструментарий....................317 Общие приемы проведения микроопераций . 324 Фотографирование микроопераций......325… … Большая медицинская энциклопедия
скоп — (гк) σκοπέω смотреть телескоп прибор для того, чтобы смотреть вдаль микроскоп прибор для рассматривания мелких предметов епископ высшее духовное звание в христианской церкви, глава церковного округа, епархии; греч. ἐπίσκοποζ наблюдатель,… … Анатомия терминов. 400 словообразовательных элементов из латыни и греческого
скоп — (гк) σκοπέω смотреть телескоп прибор для того, чтобы смотреть вдаль микроскоп прибор для рассматривания мелких предметов епископ высшее духовное звание в христианской церкви, глава церковного округа, епархии; греч. ἐπίσκοποζ наблюдатель,… … Анатомия терминов. 400 словообразовательных элементов из латыни и греческого
Макроскопический масштаб — представляет собой масштаб длины, на котором объекты или процессы имеют размеры, поддающиеся измерению и наблюдению невооруженным глазом. Примененительно к явлениям и абстрактным объектам макроскопический масштаб описывает существование в мире,… … Википедия
МИКРОСКОПИЧЕСКАЯ ТЕХНИКА — МИКРОСКОПИЧЕСКАЯ ТЕХНИКА, в узком смысле слова есть техника микро скопирования и содержит правила обраще ния с микроскопом и вспомогательными аппаратами в целях рационального использования оптических свойств и механического устройства этих… … Большая медицинская энциклопедия
МАТКА — (uterus), орган, являющийся источником менструальной крови (см. Менструация) и местом развития плодного яйца (см. Беременность, Роды), занимает центральное положение в половом аппарате женщины и в тазовой полости; лежит в геометрическом центре… … Большая медицинская энциклопедия
Хронология развития микроскопа — 1590 Голландские изготовители очков Ганс Янсен и его сын Захарий Янсен, по свидетельству их современников (Пьера Бореля (англ.)русск. 1620 1671 или 1628 1689 и Вильгельма Бориля 1591 1668), изобрели составной оптический микроскоп … Википедия
ЖЕЛУДОК — ЖЕЛУДОК. (gaster, ventriculus), расширенный отдел кишечника, имеющий благодаря наличию специальных желез значение особо важного пищеварительного органа. Ясно диференцированные «желудки» многих беспозвоночных, особенно членистоногих и… … Большая медицинская энциклопедия